A Daily Dose of Yiddish (en Inglés)

Barbara Jolovitz · North Country Press

Ver Precio
Envío a toda Colombia

Reseña del libro

Several years ago, I started sending my grandsons a daily email for the sole purpose of letting them know I was thinking of them and loved them. The email closed with the above. It was important to me they be reminded of their heritage and a Yiddish closing was the way to do it. Zayde had died but he was still very much alive in our hearts and I saw no reason to stop sending them his love.After a while, in addition to the daily greeting, I started sending a Yiddish word or phrase with pronunciation and definition. I told a few people about the daily Yiddish and they, too, wanted a dose. They told their friends and their friends wanted Yiddish. A "class" was born and as of this writing (June 2020), there are 52 getting a daily dose of Yiddish. Many are not Jewish and I do not know everyone; however, everyone takes it seriously and will sometimes ask if I have a Yiddish word for something on their minds. "Zei gezunt und zei mir frailich, mein kinderlach. Be well and be happy, my children," ends the daily dose of Yiddish.

Opiniones del Libro

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes