menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada As Long as Trees Take Root in the Earth: And Other Poems (The Africa List - (Seagull Titles Chup)) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Editorial
Año
2021
Idioma
Inglés
N° páginas
124
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
23.1 x 15.7 x 1.8 cm
Peso
0.34 kg.
ISBN13
9780857428776

As Long as Trees Take Root in the Earth: And Other Poems (The Africa List - (Seagull Titles Chup)) (en Inglés)

Alain Mabanckou (Autor) · Nancy Naomi Carlson (Traducido por) · Seagull Books · Tapa Dura

As Long as Trees Take Root in the Earth: And Other Poems (The Africa List - (Seagull Titles Chup)) (en Inglés) - Mabanckou, Alain ; Carlson, Nancy Naomi

Libro Nuevo

$ 101.496

$ 184.538

Ahorras: $ 83.042

45% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 2 unidades
Origen: Reino Unido (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 24 de Mayo y el Jueves 30 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "As Long as Trees Take Root in the Earth: And Other Poems (The Africa List - (Seagull Titles Chup)) (en Inglés)"

A hopeful, music-infused poetry collection from Congolese poet Alain Mabanckou. These compelling poems by novelist and essayist Alain Mabanckou conjure nostalgia for an African childhood where the fauna, flora, sounds, and smells evoke snapshots of a life forever gone. Mabanckou's poetry is frank and forthright, urging his compatriots to no longer be held hostage by the civil wars and political upheavals that have ravaged their country and to embrace a new era of self-determination where the village roosters can sing again. These music-infused texts, beautifully translated by Nancy Naomi Carlson and supported by a grant from the National Endowment for the Arts, appear together in English for the first time. In these pages, Mabanckou pays tribute to his beloved mother, as well as to the regenerative power of nature, and especially of trees, whose roots are a metaphor for the poet's roots, anchored in the red earth of his birthplace. Mabanckou's yearning for the land of his ancestors is even more poignant because he has been declared persona non grata in his homeland, now called Congo-Brazzaville, due to his biting criticism of the country's regime. Despite these barriers, his poetry exudes hope that nature's resilience will lead humankind on the path to redemption and reconciliation.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes