Llegó el Black Friday con hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Childhood by leo Tolstoy, Literary Collections, Biography & Autobiography (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Editorial
Año
2004
Idioma
Inglés
N° páginas
144
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.9 cm
Peso
0.22 kg.
ISBN
0809593246
ISBN13
9780809593248

Childhood by leo Tolstoy, Literary Collections, Biography & Autobiography (en Inglés)

Leo Tolstoy (Autor) · C. J. Hogarth (Traducido por) · Wildside Press · Tapa Blanda

Childhood by leo Tolstoy, Literary Collections, Biography & Autobiography (en Inglés) - Tolstoy, Leo ; Hogarth, C. J.

Libro Nuevo

$ 73.858

$ 123.097

Ahorras: $ 49.239

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 69 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 10 de Junio y el Lunes 24 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Childhood by leo Tolstoy, Literary Collections, Biography & Autobiography (en Inglés)"

"Suppose," I thought to myself, "that I am only a small boy, yet why should he disturb me? Why does he not go killing flies around Woloda's bed? No; Woloda is older than I, and I am the youngest of the family, so he torments me. That is what he thinks of all day long -- how to tease me. He knows very well that he has woken me up and frightened me, but he pretends not to notice it. Disgusting brute! And his dressing gown and cap and tassel too -- they are all of them disgusting." While I was thus inwardly venting my wrath upon Karl Ivanitch, he had passed to his own bedstead, looked at his watch (which hung suspended in a little shoe sewn with bugles), and deposited the fly-flap on a nail, then, evidently in the most cheerful mood possible, he turned round to us. "Get up, children! It is quite time, and your mother is already in the drawing room," he exclaimed in his strong German accent. Then he crossed over to me, sat down at my feet, and took his snuff-box out of his pocket. I pretended to be asleep. Karl Ivanitch sneezed, wiped his nose, flicked his fingers, and began amusing himself by teasing me and tickling my toes as he said with a smile, "Well, well, little lazy one!"

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes