Colombia Lee con Hasta 80% dcto  Ver más

Enviar a
Bogota, Cundinamarca
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Francographies: Identité Et Altérité Dans Les Espaces Francophones Européens (en Francés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Francés
N° páginas
418
Encuadernación
Tapa Dura
Peso
1.70
ISBN
9781433103483
ISBN13
9781433103483

Francographies: Identité Et Altérité Dans Les Espaces Francophones Européens (en Francés)

Flanell Friedman, Donald ; Bainbrigge, Susan ; Charnley, Joy (Autor) · Peter Lang Inc., International Academic Publi · Tapa Dura

Francographies: Identité Et Altérité Dans Les Espaces Francophones Européens (en Francés) - Flanell Friedman, Donald ; Bainbrigge, Susan ; Charnley, Joy

Libro Nuevo Importado
Envío: 15 a 23 días háb.
$ 1.135.568$ 567.784
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Última Unidad

$ 567.784
¡Envío Gratis!  Llega entre el 12 Ago y el 26 Ago a Bogota, Cundinamarca. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Francographies: Identité Et Altérité Dans Les Espaces Francophones Européens (en Francés)"

Comment aborder la littérature des espaces francophones européens en dehors de la France ? Identité et/ou altérité ? Qu'en pensent les auteur-e-s concerné-e-s vis-à-vis de leur écriture ? Ce volume est issu du colloque qui a eu lieu à l'Université d'Edimbourg les 14 et 15 mars 2008, dont les objectifs étaient d'explorer les notions d'identité et d'altérité dans les espaces francophones européens, tout particulièrement en Belgique et en Suisse romande, sans oublier les écrivain-e-s qui sont en quelque sorte en exil par rapport à leur pays et/ou leur langue. Ce livre présente un éventail d'auteur-e-s et de textes, du 19e au 21e siècle, y compris Bovard, Brel, Cingria, Gevers, Michaux, Nothomb, Nougé, Plisnier ou encore Verhaeren sans oublier les écrivaines Anne-Lise Grobéty, Marie-José Piguet, Silvia Ricci Lempen et Elisa Brune présentes au colloque et qui ont participé à une table ronde retranscrite dans ce volume. Le domaine de la traduction est également représenté, pour étudier la façon dont les oeuvres sont traduites, parfois par l'auteur-e même. Les contributions viennent de nombreux pays, et les auteur-e-s sont tous/toutes réuni-e-s par la langue française et l'amour de la littérature francophone de tous horizons.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes