¡APROVECHA! Tienes 15% off y envío Gratis usando el código dCTOEXTRA15  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Manual Prático e Fundamental de Tradução Técnica (en Portugués)
Formato
Libro Físico
Introducción de
Editorial
Año
2017
Idioma
Portugués
N° páginas
282
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.5 cm
Peso
0.38 kg.
ISBN13
9780998509525
N° edición
1

Manual Prático e Fundamental de Tradução Técnica (en Portugués)

Luis Cavaco-Cruz (Autor) · Maria Clotilde Almeida (Introducción de) · Arkonte LLC · Tapa Blanda

Manual Prático e Fundamental de Tradução Técnica (en Portugués) - Almeida, Maria Clotilde ; Cavaco-Cruz, Luis

Libro Nuevo

$ 99.159

$ 152.552

Ahorras: $ 53.393

35% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 29 de Mayo y el Miércoles 12 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Manual Prático e Fundamental de Tradução Técnica (en Portugués)"

Pela prefaciadora: "A presente obra sobre Tradução Técnica vem preencher uma carência generalizada de obras neste segmento da tradução em língua portuguesa.Com grande mestria, Luís Cavaco-Cruz trata de questões tão importantes como a neonímia e a terminocriatividade, e desmistifica a ideia generalizada de que este domínio da tradução se resume à tradução de terminologia técnica. O autor preconiza que uma estruturação simplificada do texto, enraizada no conceito de Português Simplificado, inspirado no "Plain English", é determinante à Tradução Técnica e ao processo de cunhagem terminológica pelo tradutor.O autor alia a sua vasta experiência profissional como tradutor técnico nos EUA à investigação linguístico-terminológica, e faz uma abordagem teórico-prática do texto técnico, que se afigura da maior relevância quer para os estudantes de tradução dos diversos ciclos do ensino universitário, quer para o público em geral, em face do peso da tradução técnica no mundo globalizado."Professora Doutora Maria Clotilde Almeida, Departamento de Linguística Geral e Românica da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Portugués.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes