Flash Weekend - Libros importados con Hasta 50% dcto  Ver más

Enviar a
Bogota, Cundinamarca
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Orlando Furioso (t. Ii) (Ed. Bilingue Italiano-Español) (en Español, Italiano)
Formato
Libro Físico
Editorial
Tema
literatura universal
Colección
letras universales
Año
2002
Idioma
Español, Italiano
N° páginas
1560
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
17.50 x 11.00
ISBN
843761984X
ISBN13
9788437619842
Editado en
España
N° edición
2002

Orlando Furioso (t. Ii) (Ed. Bilingue Italiano-Español) (en Español, Italiano)

María de las Nieves Muñiz Muñiz (Autor) · Catedra · Tapa Blanda

Orlando Furioso (t. Ii) (Ed. Bilingue Italiano-Español) (en Español, Italiano) - Ludovico Ariosto

5 estrellas - de un total de 5 estrellas 3 opiniones
Libro Nuevo Importado
Envío: 11 a 16 días háb.
$ 250.474$ 125.237
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 30 unidades

$ 125.237
¡Envío Gratis!  Llega entre el 31 Jul y el 11 Ago a Bogota, Cundinamarca. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Orlando Furioso (t. Ii) (Ed. Bilingue Italiano-Español) (en Español, Italiano)"

Toda la actividad literaria de Ariosto converge en el "Furioso", iniciado hacia 1505, cuando el poeta contaba sólo con algunos experimentos líricos en latín y en vulgar, y redactado en su aspecto definitivo un año antes de su muerte, en 1532. Ariosto apostó sus cartas por este solo poema: probablemente intuía que estaba escribiendo la obra más alta y significativa del Renacimiento italiano. «Orlando furioso» se presenta como un verdadero atlas de la naturaleza humana, máximo exponente del descubrimiento del hombre llevado a cabo por el pensamiento filosófico y político del Renacimiento. Esta edición reproduce la traducción de Jerónimo de Urrea, el primero y más famoso traductor en versos castellanos del «Orlando furioso», incorporando, con nueva traducción las estrofas suprimidas por Urrea, y desplazando las añadidas por él al final del volumen. El aparato de notas registra las variantes, señala las principales fuentes del poema, indica las influencias ariostescas en obras y autores españoles e intenta aclarar aquellas cuestiones que contribuyan a la inteligencia del texto.Canto XXIV, 1517; Canto XXV, 1587; Canto XXVI, 1645; Canto XXVII, 1727; Canto XXVIII, 1809; Canto XXIX, 1869; Canto XXX, 1913; Canto XXXI, 1971; Canto XXXII, 2035; Canto XXXIII, 2099; Canto XXXIV, 2177; Canto XXXV, 2231; Canto XXXVI, 2279; Canto XXXVII, 2329; Canto XXXVIII, 2401; Canto XXXIX, 2453; Canto XL, 2503; Canto XLI, 2551; Canto XLII, 2613; Canto XLIII, 2675; Canto XLIV, 2791; Canto XLV, 2853; Canto XLVI, 2921. Apéndice I, 3003; Apéndice II, 3011; Apéndice III, 3019. Índice de autores y obras del Siglo de Oro citados en la anotación , 3055

Opiniones del libro

Gustavo Téllez Jueves 12 de Agosto, 2021
Compra Verificada

Llegó a tiempo y en buenas condiciones

00
Faer Pérez Miércoles 09 de Agosto, 2023
Compra Verificada

Bonita edición de Cátedra, calidad que habla por sí sola.

00
Andrés Mereles Domingo 09 de Marzo, 2025
Compra Verificada

Llegó en perfectas condiciones. Igual es bueno notar que la edición es la del 2024

00
  • 100% (3)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español, Italiano.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes