¡OFERTA FLASH! 48 horas hasta 50% DCTO  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Suma y Narración de los Incas
Formato
Libro Físico
Categoría
HUMANIDADES
Año
2022
Idioma
Español
N° páginas
102
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9788413376615
N° edición
1

Suma y Narración de los Incas

Juan De Betanzos (Autor) · Editorial Verbum · Tapa Blanda

Suma y Narración de los Incas - Juan De Betanzos

Humanidades

Libro Nuevo

$ 78.903

  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100 unidades
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 30 de Mayo y el Lunes 03 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Suma y Narración de los Incas"

Suma y Narración de los Incas es un documento escrito en 1551 que describe la conquista española desde la perspectiva incaica,transmite de forma directa la historia de las culturas desarrolladas en los territorios andinos desde milenios atrás y también narra el encuentro con los españoles. Fue escrita en 1551 poco después de haber sido conquistado el Imperio Inca, a partir de los testimonios orales de primera mano de los ancianos que guardaban en la memoria su pasado. Su interés radica en que ofrece el punto de vista de los incas sobre la historia de su pueblo, describe sus ideas mágico-religiosas y costumbres, pero también cómo vivieron los incas la conquista española.Marcos Jiménez de la Espada, responsable de la edición de 1880 opina que: Nadie como Betánzos, al referir las obras, hechos, acciones y pasiones de los indios peruanos, retrata con más verdad el carácter de esta gente, su flema, su calma, y los súbitos arranques de crueldad, alegría, tristeza o miedo que con ella contrastan; las cosas, en su historia, suceden a lo indio, no como en Cieza y Garcilaso y otros las leemos, a la española, o quizá a la romana y a la griega. Cuando habla un personaje habla y se produce como en su tierra, discurriendo prolijamente, remachando los conceptos, repitiendo, sin necesidad, unas mismas frases, escaseando los sinónimos. Bien se le puede creer a Betánzos lo que dice en la dedicatoria a don Antonio de Mendoza: que para hacer su historia verdadera tuvo que traducir como ello pasaba y guardar la manera y orden de hablar de los naturales.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes