Este fin de semana TODOS LOS LIBROS IMPORTADOS CON 50% DCTO  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Diaries of Adam and Eve / 亚当和夏娃日记: Tranzlaty English 普通话
Formato
Libro Físico
Editorial
N° páginas
132
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
20.3 x 12.7 x 0.8 cm
Peso
0.13 kg.
ISBN13
9781835661840

The Diaries of Adam and Eve / 亚当和夏娃日记: Tranzlaty English 普通话

Mark Twain (Autor) · Tranzlaty · Tapa Blanda

The Diaries of Adam and Eve / 亚当和夏娃日记: Tranzlaty English 普通话 - Twain, Mark ; Ralph, Lester ; Tranzlaty

Libro Nuevo

$ 61.447

$ 122.894

Ahorras: $ 61.447

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 68 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 22 de Julio y el Lunes 05 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Diaries of Adam and Eve / 亚当和夏娃日记: Tranzlaty English 普通话"

she says they weren't apples, but instead that they were chestnuts她说它们不是苹果,而是栗子。I said I was innocent since I had not eaten any chestnuts我说我是无辜的,因为我没有吃过任何栗子but the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaning但蛇告诉她,"栗子"也可以有比喻的意思she says a chestnut can be an aged and mouldy joke她说栗子可能是一个陈年和发霉的笑话I turned pale at this definition我对这个定义变得苍白because I have made many jokes to pass the weary time因为我开了很多玩笑来打发疲惫的时间and some of them my jokes could have been of the chestnut variety其中一些我的笑话可能是栗子品种but I had honestly supposed that they were new jokes when I made them但老实说,当我制作它们时,我以为它们是新笑话She asked me if I had made any jokes just at the time of the catastrophe她问我是否在灾难发生时开过什么玩笑。I was obliged to admit that I had made a joke to myself我不得不承认我自嘲地开了个玩笑。although I did not make the joke aloud虽然我没有大声开玩笑this was the joke I was thinking to myself: 这是我对自己开的玩笑:I was thinking about the waterfalls我在想瀑布"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!""看到那片浩瀚的海水滚落在那里,真是太好了!"Then in an instant a bright thought flashed into my head然后一瞬间,一个明亮的念头闪过我的脑海。"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!""如果能看到瀑布上的水翻滚,那就太好了!"I was just about to die from laughing when all nature broke loose我正要笑死时,所有的大自然都崩溃了。
Mark Twain
  (Autor)
Ver Página del Autor
Samuel Langhorne Clemens, más conocido como Mark Twain, ha pasado a la historia de la literatura gracias al ingenio, humor y picardía que destila su obra. A menudo considerado el Dickens estadounidense, Twain fue periodista, tipógrafo, escritor y, sobre todo, un aventurero incansable. Su sed de aventuras lo llevó en un largo periplo lleno de experiencias: fue aprendiz de piloto, buscó fortuna en las minas de plata, recorrió el mundo dando conferencias y fue nombrado doctor honoris causa por la universidad de Oxford. Todo ello lo inspiró para empezar a escribir pequeños cuadernos de viaje que publicaba en la prensa. Se calcula que llegó a escribir más de 500 obras, entre las que destacan _Las aventuras de Huckelberry Finn_ y _Las aventuras de Tom Sawyer_: dos novelas en las que Twain evoca una infancia inocente y feliz, en la que brillan la ilusión y la rebeldía que preceden a la edad adulta. Mark Twain nació durante una de las apariciones del cometa Halley, y predijo que “se marcharía con él”. Efectivamente, el autor nos dejó el 21 de abril de 1910, a la estela de una nueva visita del cometa. ‍
Ver más
Ver menos

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes