Tiempo extra para leer - Hasta 80% dto  Ver más

Enviar a
Bogota, Cundinamarca
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Translating America: An Ethnic Press and Popular Culture, 1890-1920 (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2010
Idioma
Inglés
N° páginas
414
Encuadernación
Tapa Blanda
Peso
1.30
ISBN
1588342875
ISBN13
9781588342874

Translating America: An Ethnic Press and Popular Culture, 1890-1920 (en Inglés)

Peter Conolly-Smith (Autor) · Smithsonian · Tapa Blanda

Translating America: An Ethnic Press and Popular Culture, 1890-1920 (en Inglés) - Peter Conolly-Smith

Libro Nuevo Importado
Envío: 17 a 23 días háb.
$ 254.473$ 127.236
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 50 unidades

$ 127.236
¡Envío Gratis!  Llega entre el 16 Jul y el 28 Jul a Bogota, Cundinamarca. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Translating America: An Ethnic Press and Popular Culture, 1890-1920 (en Inglés)"

At the turn of the century, New York City's Germans constituted a culturally and politically dynamic community, with a population 600,000 strong. Yet fifty years later, traces of its culture had all but disappeared. What happened? The conventional interpretation has been that, in the face of persecution and repression during World War I, German immigrants quickly gave up their own culture and assimilated into American mainstream life.But in Translating America, Peter Conolly-Smith offers a radically different analysis. He argues that German immigrants became German-Americans not out of fear, but instead through their participation in the emerging forms of pop culture. Drawing from German and English newspapers, editorials, comic strips, silent movies, and popular plays, he reveals that German culture did not disappear overnight, but instead merged with new forms of American popular culture before the outbreak of the war. Vaudeville theaters, D.W. Griffith movies, John Philip Sousa tunes, and even baseball games all contributed to German immigrants' willing transformation into Americans.Translating America tackles one of the thorniest questions in American history: How do immigrants assimilate into, and transform, American culture?

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes