¡OFERTA FLASH! 48 horas hasta 50% DCTO  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada great deeds in ireland (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2013
Idioma
Inglés
N° páginas
544
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
23.9 x 15.7 x 5.8 cm
Peso
0.98 kg.
ISBN
190900572x
ISBN13
9781909005723

great deeds in ireland (en Inglés)

Hiram Morgan (Autor) · Cork University Press · Tapa Dura

great deeds in ireland (en Inglés) - Morgan, Hiram

Libro Nuevo

$ 287.807

$ 456.837

Ahorras: $ 169.030

37% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 22 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 05 de Junio y el Miércoles 19 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "great deeds in ireland (en Inglés)"

In facing Latin and English texts, Great Deeds in Ireland is the first full translation of the controversial Latin history of Ireland by the famous Dublin intellectual, Richard Stanihurst. Great Deeds in Ireland provides a contemporary account of Ireland's geography and people and what the author considered to be the greatest event in Irish history - the Anglo-Norman conquest. Stanihurst celebrated the origins of the English colony in Ireland while simultaneously allegorizing the dilemma facing his own community from a new wave of Protestant English conquerors. The Anglo-Irishman's attempt to introduce Ireland to Europe's Renaissance elite in a literary tour-de-force went awry after many Gaelic Irish, also exiled on the continent, objected to the book's satirical portrayal of Ireland's clergy and its representation of the country's customs, history and learned classes. The book was burned on the orders of the Inquisition in Portugal, marked prohibido in libraries in Spain and provoked a number of angry responses from readers and other writers over the following eighty years. Because of its centrality to debates about Ireland, Stanihurst's De Rebus was the first book translation undertaken by the Centre for Neo-Latin Studies established at University College Cork.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes